8 (800) 302-92-80  Бесплатная консультация с юристом

Не нашли ответ на свой вопрос?

Проконсультируйтесь с юристом бесплатно!

Это быстрее, чем искать.

Ответ юриста уже в течение 10 минут

Закрыть
Кратко и ясно сформулируйте суть вопроса.
Пример: "Как открыть ООО?",
"Не выплачивает страховая, что делать?"
Запрещено писать ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ
Сформлируйте ваш вопрос как можно точнее и подробнее.
Чем больше информации - тем точнее будет ответ.
  • img

    Конфиденциальность

    Ваши персональные данные нигде не публикуются. Передача информации защищена сертификатом SSL.
  • img

    Быстро и удобно

    С нами вы сэкономите массу времени, ведь мы отобрали лучших юристов в каждом из городов России.

Спасибо, наш юрист свяжется с вами по телефону в ближайщее время. Также ваш вопрос будет опубликован на сайте после модерации.

Требования безопасности при выполнении погрузочно разгрузочных работ


Общие требования безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работ

Механизация наиболее тяжелых и трудоемких работ, к которым, в первую очередь, относятся погрузочно-разгрузочные работы, является одной из важнейших задач охраны труда. Вместе с тем, на сегодня еще достаточно значительна доля погрузочно-разгрузочных работ, выполняемых вручную. Анализ производственного травматизма, связанного с выполнением погрузочно-разгрузочных работ, свидетельствует, что наиболее высокий его уровень — там, где такие работы выполняются вручную. Поэтому максимальная механизация таких работ не только облегчает труд работников, но и делает ее более безопасной.

Безопасность при выполнении погрузочно-разгрузочных работ зависит от группы, класса и категории груза. В зависимости от опасности, которая возникает во время погрузки, транспортировки и разгрузки, все грузы разделяются на четыре группы: 1 — малоопасные (стройматериалы, продукты питания и т.д.); 2 — опасные по своим размерам; 3 — пылевые и горячие (цемент, мел, известь, асфальт, битум и т. Д.); 4 — опасные по своим свойствам (пожаро- и взрывоопасные, ядовитые, токсичные, радиоактивные вещества и т.п.). При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с грузами третьей и четвертой групп необходимо использовать средства индивидуальной защиты.

Рис. 3.5. Примеры знаков опасности на упаковках с опасными грузами

По массе одного места грузы разделяются на три категории: 1 — массой менее 80 кг, а также сыпучие, мелкоштучные и такие, которые перевозят навалом; 2 — массой от 80 до 500 кг; 3 — массой более 500 кг.

Если масса грузов более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м, обязательно необходимо применять механизированный способ проведения погрузочно-разгрузочных работ, используя при этом механические приспособления и подъемно-транспортные механизмы. Выполнению таких работ предшествует составление карт технологических процессов на погрузочно-разгрузочные работы, определение маршрутов движения транспортных средств и т. Д.

Площадки для проведения погрузочно-разгрузочных работ должны иметь равное и твердое покрытие с уклоном не более 5 °, а также естественное и искусственное освещение. В местах выполнения погрузочно-разгрузочных работ необходимо установить знаки безопасности, согласно ГОСТ 12.4.026-76.

Погрузочно-разгрузочные работы следует проводить под руководством ответственного лица, назначенного в установленном порядке. Такое лицо проверяет (до начала работы и в процессе ее выполнения) исправность подъемно-транспортных машин и механизмов, такелажного и другого инвентаря, инструктирует работников, объясняет последовательность выполнения операций, следит, чтобы в зоне проведения работ не было посторонних лиц и т. В случае возникновения опасных ситуаций лицо, отвечающее за осуществление погрузочно-разгрузочных работ должна немедленно принять меры, а если необходимо — прекратить работы до устранения опасности.

К работе с подъемно-транспортными механизмами и устройствами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и специальное обучение, сдавшие экзамен квалификационной комиссии и получили удостоверения.

Повышенные требования безопасности регламентируются для погрузочно-разгрузочных работ и транспортировки опасных грузов. Такие работы следует выполнять в специально отведенных местах с соблюдением соответствующих требований безопасности. В случае повреждения тары опасного груза, отсутствия маркировки и предупредительных надписей на ней, а также при метеорологических условиях, влияющих на физико-химические свойства груза (например, повышают его токсичность), запрещается проводить погрузочно-разгрузочные работы. Опасные грузы не допускается перевозить на транспортных средствах, которые для этого не приспособлены. Легковоспламеняющиеся жидкости следует транспортировать специализированными транспортными средствами, которые имеют соответствующие надписи и заземления в виде металлической цепи с обострением на конце. Баллоны, наполненные сжатым, сжиженным или растворенным газом под давлением, необходимо перевозить на подрессорной транспортном средстве поперек кузова в закрепленном состоянии, не допускает их соударения. Перевозить баллоны в вертикальном положении допускается только в специальных контейнерах. Легковоспламеняющиеся жидкости и баллоны с газом необходимо перевозить транспортными средствами, которые оборудованы искрогасителями на выхлопных трубах.

Для обеспечения безопасности важное значение имеет также соблюдение установленных правил складирования грузов. Так, корзины с бутылями агрессивных веществ размещают в складах только в один ряд, барабаны с карбидом кальция — не более двух ярусов. Если нет соответствующих оговорок, то грузы в стандартной таре обычно складывают в штабеля. Отношение высоты штабеля к длине наименьшей стороны тары штабелюеться, не должно быть более 6 — для закрепленным тары, и 4 — для разборной тары. Ширина штабеля не должна быть меньше, чем его высота. Нагрузка на нижнюю тару не должно превышать допустимых значений. Расстояние между рядами штабелей определяется с учетом возможности установки тары в штабель и ее снятия с помощью грузозахватных приспособлений применяемых средств механизации и обеспечения необходимых противопожарных разрывов. Между рядами штабелей должны быть проходы шириной не менее 1,25 м, а ширина основного прохода — не менее 3,0 м.

Охрана труда

Требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ

Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться, как правило, механизированным способом согласно требованиям «Техника безопасности в строительстве», «ССБТ. Работы погрузо-разгрузочные. Общие требования безопасности», «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденных Гостехнадзором, «Правил техники безопасности и производственной санитарии при погрузочно-разгрузочных работах на железнодорожном транспорте», «ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности», «ССБТ. Требования безопасности. Требования безопасности при эксплуатации».

К погрузочно-разгрузочным работам не допускаются рабочие моложе 16 лет. Подростки от 16 до 18 лет допускаются к переносу тяжестей только при условии, если это непосредственно связано с выполняемой или основной работой по специальности и при этом занимает не более 1/3 всего рабочего времени.

Погрузочно-разгрузочные работы с грузами массой более 50 кг, а также подъем их на высоту более 3 м разрешается производить только механизированным способом.

Переноска материалов вручную на носилках по горизонтальному пути допускается лишь в исключительных случаях и на расстояние не более 50 м.

На предприятиях перемещение грузов в техническом процессе массой более 20 кг или на расстояние более 25 м должно быть механизировано.

Для мужчин старше 18 лет предельная норма переноски грузов вручную на ровной горизонтальной поверхности на одного человека составляет 30 кг.

Для женщин нормы предельно допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжестей вручную постоянно — 7 кг, 2 раза в час — 10 кг.

Погрузочно-разгрузочные операции с пылевидными материалами (цемент, известь, гипс и др.) необходимо выполнять механизированным способом. В виде исключения разрешается выполнять ручные работы по разгрузке цемента при его температуре не выше 45 градусов по Цельсию.

Переносить грузы с железнодорожной платформы или из вагона необходимо по трапу или мостику из щитов (с ограждением) шириной не менее 0,8 м — при одностороннем и не менее 1,5 м при двустороннем движении.

Погрузку и разгрузку грузов типа бочек, барабанов с кабелем, рулонов бумаги т.п. допускается выполнять с помощью наклонной площадки и оттягивания грузов канатами с противоположной стороны.

Балки, рельсы, трубы и другие длинномерные грузы следует переносить с помощью специальных приспособлений.

При погрузке и выгрузке железнодорожных вагонов, последние должны закрепляться на путях с помощью тормозных башмаков. На расстоянии 5 м устанавливают дополнительный башмак для защиты от наезда другого вагона. При открывании двери вагона рабочий должен находиться в стороне от дверного проема. При открывании бортов платформы сначала открывают средние запоры, а затем крайние, стоя сбоку от бортов.

Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения груза.

Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте штабеля до 1,2 м должны находится от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса или подкранового пути на расстоянии не менее 2 м, а при большей высоте не менее 2,5 м.

Строповку грузов следует производить инвентарными стропами, захватами или специальными траверсами. Стропы должны иметь клейма и бирки с обозначением номера, допустимой грузоподъемностью и даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления забракованные, а также не имеющие бирки не должны находится в местах производства работ. Стропы следует подбирать такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 градусов.

Команды крановщику могут подаваться только стропальщиком или руководителем работ с помощью звуковой сигнализации. Сигнализация голосом допускается только для стреловых самоходных кранов с длиной стрелы не более 10м.

При перемещении в горизонтальном направлении груз должен быть приподнят на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

При выполнении работ не допускаются следующие действия:

  • 1. подъем груза, засыпанного землей или другими предметами, примерзшего к земле, укрепленного болтами или залитого бетоном;
  • 2. оттягивание груза во время его подъема или опускания;
  • 3. подача груза в оконные проемы без специальных приемных площадок;
  • 4. погрузка и разгрузка автомашины при нахождении людей в кабине автомобиля, не защищенного козырьками;
  • 5. подъем грузов неизвестной массы.

Проведение подъемно-транспортных работ не разрешается, если скорость ветра превышает допустимую величину, указанную в паспорте крана или превышает 10 м/с при монтаже вертикальных панелей и других грузов с большой парусностью. При неблагоприятных погодных условиях работа также запрещена.

Места проведения погрузочно-разгрузочных работ должны иметь ровное покрытие. Допускается проведение работ на спланированных площадках с твердым грунтом и имеющих уклон не более 5%.

Естественное и искусственное освещение этих мест должно соответствовать требованиям «Естественное и искусственное освещение» или «Нормы освещения строительных площадок».

При проведении рассматриваемых работ в закрытых помещениях должны быть предусмотрены технические решения, исключающие превышение предельно допустимых значений содержания в воздухе пыли и вредных веществ.

При организации строительной площадки необходимо установить опасные для людей зоны, в пределах которых постоянно действуют или потенциально могут действовать опасные производственные факторы.

К зонам потенциально действующих факторов относят места, над которыми происходит перемещение грузов кранами. Эти зоны во избежание доступа посторонних лиц должны иметь ограждения, удовлетворяющие требованию «Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ». В дополнение к ограждениям опасные зоны обозначают соответствующими знаками безопасности и надписями установленной формы. Опасная зона определяется по СНиП.

Анализ условий труда при погрузочно-разгрузочных работах на станции Волковская

Благоприятные условия труда обеспечивают сохранение высокой работоспособности человека, содействуют повышению плодотворности труда, развитию творческой инициативы и превращению труда из обязанности в потребность, а неблагоприятные — могут привести к ряду отрицательных явлений, к которым относятся переутомление, различные заболевания профессионального характера, снижение производительности труда, рост травматизма и развитие общих заболеваний.

Условия труда на станции главным образом определяются:

  • 1. Совершенствованием технологии;
  • 2. Организацией трудового процесса;
  • 3. Степенью его механизации и автоматизации;
  • 4. Состоянием действующего производственного и вспомогательного оборудования, приспособлений и инструмента.

Производительность труда и самочувствие работников во многом зависят от состояния окружающей их среды и прежде всего от изменения температуры, влажности, скорости движения воздуха, атмосферного давления, теплового излучения. На организм человека неблагоприятно влияют такие факторы, как повышенный уровень шума, химические факторы, источниками которых являются перевозимые химические грузы, физические перегрузки и другие.

Объектами анализа условий труда являются:

  • 1. Производственное оборудование;
  • 2. Технологический процесс;
  • 3. Трудовые операции при погрузке и выгрузке;
  • 4. Санитарно-гигиеническая производственная обстановка.

Погрузка и выгрузка грузов на станции производится круглосуточно на открытом воздухе, что отрицательно влияет на условия труда. Работники станции выполняют эту работу под руководством дежурного по станции, от правильности действий которого зависит безопасность труда всех работников, находящихся на грузовой площадке.

При погрузочно-разгрузочных работах работники станции часто оказываются внутри рельсовой колеи или в непосредственной близости от нее и на подвижном составе. В условиях движения поездов и маневровой работы эти лица подвергаются значительной потенциальной опасности.

Так же очень влияет на безопасность труда работа погрузочно-разгрузочных машин и механизмов, которая требует особой бдительности. Интенсивные шумы приглушают сигналы, оповещающие работников об опасности. Безопасность работающих зависит от условий не только эксплуатации грузоподъемных машин, но и содержания их территории. Для этого проезжая часть дорог, а также места погрузки и выгрузки имеют твердое покрытие. Твердые покрытия или настилы через рельсовые пути должны иметь ширину не менее 1,5 м для прохода грузчиков и для передвижения машин и механизмов не менее 3 м.

Наличие электрооборудования, повышенного напряжения в электрических цепях создает опасность поражения электрическим током, при несоблюдении правил электробезопасности. Так же существенно ухудшает условие работы разгрузка сыпучих грузов, в связи с тем, что создается повышенное содержание химических веществ в воздухе рабочей зоны. Создается опасность заболеваний, особенно дыхательных путей. На станции Волковская, в основном, разгрузка идет вручную, а сыпучих грузов с помощью погрузчиков. При этом сначала груз высыпают на землю, а потом грузят в автотранспорт.

При погрузке тарно-штучных грузов создается возможность падения груза на работников из-за неисправности технических устройств.

Мероприятия по улучшению условий и повышению безопасности труда при погрузочно-разгрузочных работах на станции

Территория маневровых районов и сооружения грузового хозяйства станции, в основном, отвечают требованиям техники безопасности и производственной санитарии. Необходимо, чтобы все подъездные дороги и места погрузки, выгрузки имели твердое покрытие. Склады пылящих и химических грузов расположены на расстоянии около 300 метров от служебных и жилых зданий. Санитарно-защитная зона соблюдается.

Ряд требований отнесен непосредственно к оборудованию, погрузочно-разгрузочным машинам, приспособлениям и инструментам. Автопогрузчики, тракторные погрузчики, электропогрузчики, экскаваторы и другие машины, которые не регистрируют в органах Ростехнадзора, разрешается эксплуатировать в соответствии с техническими паспортами. Раз в год погрузочно-разгрузочные машины подвергаются комиссионному осмотру. При вводе машин в эксплуатацию назначают лиц, ответственных за безопасное их содержание и работу.

Санитарно-гигиеническое и бытовое обслуживание работников грузового хозяйства станции осуществляют на основании строительных и санитарных норм.

На объектах грузового хозяйства станции оборудованы гардеробные, помещения для сушки рабочей одежды, обогрева работающих, душевые, туалеты, пункты питания и другие необходимые сооружения.

Все вспомогательные помещения расположены в пристройках к производственным зданиям и на первых этажах зданий.

Число мест в гардеробах принимают равным числу работников, занятых во всех сменах. Все остальные вспомогательные помещения рассчитывают на число работников самой максимальной смены.

Все объекты грузового хозяйства обеспечены питьевой водой из расчета потребления от 2,5 до 4 л в сутки на одного человека. Качество питьевой воды отвечает установленным санитарным требованиям.

Чтобы обеспечить безопасность в местах, наиболее опасных, устанавливают предупредительные знаки и надписи: «Не стой под стрелой и в зоне возможного ее опускания «, «Берегись поворота крана» и др.

Для повышения безопасности труда проводят инструктажи по охране труда для того, чтобы предупредить работников от несчастных случаев и, чтобы каждый работник четко соблюдал правила безопасности труда при погрузочно-разгрузочных и других работах.

Работники не должны приступать к разгрузке или погрузке при неисправности какого-либо устройства, крана, или любого другого механизма.

Для улучшения условий и повышения безопасности труда помимо инструктажей по охране труда, необходимо проводить ежегодно аттестационные проверки и занятия по охране труда при технической учебе.

Prom-Nadzor.ru

Вы здесь

Инструкцияпо охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ

“____” __________ 201_ г.

“____” _________201_ г.

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ

Настоящая инструкция по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ разработана на основе «Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» (приказ Минтруда и соцзащиты от 17 сентября 2014 г. № 642н).

1. Общие требования охраны труда

1.1. Выполнение работ по погрузке, разгрузке и перемещению различных грузов происходит в разнообразных условиях и осуществляется различными способами: вручную, с применением простейших приспособлений и транспортных средств. Неправильные приёмы выполнения погрузочно-разгрузочных работ, неправильная укладка и штабелирование грузов, небрежное обращение с легковоспламеняющимися и ядовитыми материалами, неправильное использование грузоподъёмных устройств и транспортных средств могут привести к несчастным случаям. Все эти обстоятельства должны быть учтены при организации и выполнении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании различных грузов.

1.2. Каждый работник, работающий на погрузке-выгрузке или транспортировании материалов, должен хорошо знать и строго соблюдать все требования, изложенные в настоящей инструкции, а администрация предприятия обязана создать нормальные условия для работы и обеспечить рабочие места всем необходимым для безопасного ведения работ.

1.3. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

— движущиеся машины и механизмы;

— подвижные части грузоподъемных машин; перемещаемые грузы, тара;

— неустойчиво уложенные штабели складируемых товаров;

— повышенная подвижность воздуха;

— повышенное значение напряжения в электрической цепи;

— повышенный уровень статического электричества;

— острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования,

— инструмента, физические перегрузки.

1.4. В соответствии с действующим законодательством при проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо обеспечить работника специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, предусмотренными утверждёнными нормами бесплатной выдачи СИЗ.

1.5. Работник должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.6. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда, Работники должны быть проинструктированы непосредственным руководителем работ по безопасным приёмам при производстве погрузочно-разгрузочных и транспортировочных операций.

1.7. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

1.8. Допуск к работе осуществляется руководителем подразделения.

1.9. Выполняйте только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. В сомнительных случаях и при получении новой работы требуйте от непосредственного руководителя дополнительного инструктажа по безопасному выполнению работ.

1.10. В местах перемещения грузов не допускается присутствие посторонних лиц во время работы.

1.11. Курение разрешается только в специально отведённых для этого местах.

1.12. Во время работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.

1.13. Находясь на территории предприятия нужно быть внимательным к сигналам, подаваемых водителями транспортных средств и выполнять их.

1.14. В цехах проходить только по предусмотренным переходам. Не проходить между машинами, станками, по сложенному материалу, деталям и заготовкам. Не переходить или перебегать дорогу перед движущимся транспортным средством.

1.15. Категорически запрещается находиться и проходить под поднятым грузом.

1.16. Если на высоте работают люди, обходить эти места на безопасном расстоянии, т.к. с высоты может упасть какой-либо предмет и нанести ранение.

1.17. Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электросварщика, запрещается смотреть на электродугу. Невыполнение этого требования может привести к серьёзному заболеванию глаз и потере зрения.

1.18. Находясь возле баллонов с кислородом, не допускается, чтобы на них попало масло, нельзя прикасаться к ним руками, загрязнёнными маслом, т.к. соединение даже незначительной доли масла с кислородом может вызвать взрыв большой разрушительной силы.

1.19. Запрещается включать и останавливать оборудование, работа на котором не поручена непосредственным руководителем.

1.20. Не прикасаться к электрооборудованию: электрораспределительным щитам, арматуре общего освещения, к электроприводам, клеммам и другим токоведущим частям, не разрешается открывать дверцы электрораспределительных шкафов и снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.

1.21. Если оборудование неисправно, необходимо сообщить руководителю и вызвать ремонтную службу. Самому устранять неисправности запрещается.

1.22. При несчастном случае немедленно обратиться за медицинской помощью, сообщить руководителю и сохранить место происшествия до начала расследования несчастного случая.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Привести в порядок спецодежду, убрать из карманов острые и режущие предметы. Не застёгивать одежду булавками и иголками. Руководитель работ должен проинструктировать работника перед началом работы по соблюдению требований охраны труда при выполнении задания.

2.2. Снять обручальные кольца и другие ювелирные украшения. Обувь должна быть закрытой. Запрещается надевать сандалии, шлёпанцы и другую подобную обувь.

2.3. Проверить исправность погрузочно-разгрузочных приспособлений, индивидуальных средств защиты. Неисправные должны быть заменены исправными.

2.4. Подготовить своё рабочее место:

— погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды освобождаются от посторонних предметов, ликвидируются ямы, рытвины, скользкие места посыпаются противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком);

— проверяется и обеспечивается исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах;

— обеспечивается безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест;

— проводится осмотр рабочих мест.

2.5. Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Проводить погрузку грузов на автомашину без указания непосредственного руководителя работ не разрешается.

3.2. Не допускать к месту выполнения погрузочно-разгрузочных работ лиц, не имеющих отношения к этой работе.

3.3. При перемещении груза на тележке необходимо соблюдать следующие требования:

— груз на платформе тележки размещается равномерно и занимает устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;

— борта тележки, оборудованной откидными бортами, находятся в закрытом состоянии;

— скорость движения как груженой, так и порожней ручной тележки не превышает 5 км/ч;

— прилагаемое работником усилие не превышает 15 кг;

— при перемещении груза по наклонному полу вниз работник находится сзади тележки.

3.4. Перемещать груз, превышающий предельную грузоподъемность тележки, запрещается.

3.5. При подъеме груза электрической талью запрещается доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться концевым выключателем для автоматической остановки подъема груза.

3.6. Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей: мужчинами — не более 50 кг; женщинами — не более 15 кг.

3.7. Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг производится с применением грузоподъемного оборудования (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов.

3.8. Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50 кг.

3.9. Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

3.10. При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

— перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

— поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

— если груз перемещается вручную группой работников, каждый идет в ногу со всеми;

— при перемещении катящихся грузов работник находится сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

— при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не превышает 40 кг.

3.11. Перемещение грузов неизвестной массы с помощью грузоподъемного оборудования производится после определения их фактической массы.

3.12. Запрещается поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность используемого грузоподъемного оборудования.

3.13. При применении для погрузки и разгрузки грузоподъёмных механизмов и приспособлений изучить соответствующую инструкцию и правила по безопасному их применению.

3.14. При перемещении грузов автопогрузчиками и электропогрузчиками (далее — погрузчики) необходимо соблюдать следующие требования:

— перемещение тары и установка ее в штабель погрузчиком с вилочными захватами производятся поштучно;

— перемещение грузов больших размеров производится при движении погрузчика задним ходом и только в сопровождении работника, ответственного за безопасное производство работ, осуществляющего подачу предупредительных сигналов водителю погрузчика.

3.15. При совместной работе с другими работникам нужно точно выполнять распоряжения непосредственного руководителя работ.

3.16. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

3.17. При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

3.18. Длинномерные предметы переносить на одноименных плечах. Поднимать, опускать и сбрасывать длинномерный груз по команде непосредственного руководителя работ.

3.19. При переносе грузов на носилках идти в ногу с товарищем. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, подает работник, идущий сзади.

3.20. Перемещение груза на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтали.

3.21. При погрузке-выгрузке металлической стружки необходимо соблюдать особую внимательность, т. к. при разрыве слежавшейся массы отскакивающими стружками можно получить травму. Работа должна производиться в очках и рукавицах.

3.22. Запрещается укладывать груз на неисправные стеллажи, козлы, подмости.

3.23. Не складывать материалы навалом вплотную к заборам и стенам. Расстояние между материалом, забором или стеной сооружения должно быть не менее 25 см.

3.24. Укладывать груз в штабеля прочно, чтобы он не упал. Между штабелями оставлять проходы шириной не менее 0,8 м.

3.25. При погрузке и разгрузке груза не загромождать установленных проходов и проездов.

3.26. При погрузке и разгрузке сыпучих грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— погрузка и разгрузка сыпучих грузов производятся механизированным способом, исключающим, по возможности, загрязнение воздуха рабочей зоны. При невозможности исключения загрязнения воздуха рабочей зоны работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа;

— при погрузке сыпучих грузов из штабеля не допускается производство работ подкопом с образованием козырька с угрозой его обрушения;

3.27. При перевозке пылящих грузов в открытом кузове автомашины обязательно укрывать их брезентом или рогожками для предохранения от распыления.

3.28. При погрузке, транспортировке и перемещении, а также разгрузке и размещении опасных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— погрузка, транспортировка и перемещение, а также разгрузка и размещение опасных грузов осуществляются согласно требованиям технической документации заводов-изготовителей на эти грузы, подтверждающим классификацию опасных грузов по видам и степени опасности и содержащим указания по соблюдению мер безопасности;

— не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ опасных грузов при неисправности тары и упаковки, а также при отсутствии на них маркировки и предупредительных надписей (знаков опасности);

— места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства транспортировки, грузоподъемное оборудование, применяемые механизмы, инструмент и приспособления, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, подвергаются очистке, мойке и обезвреживанию;

— погрузка опасного груза на транспортное средство и его разгрузка из транспортного средства производятся только при выключенном двигателе, за исключением случаев налива и слива, производимого с помощью насоса с приводом, установленного на транспортном средстве и приводимого в действие двигателем транспортного средства. Водитель транспортного средства в этом случае находится у места управления насосом.

3.29. При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и легковоспламеняющихся жидкостей запрещается:

— курить в кабине и вблизи транспортного средства, а также в местах нахождения опасных грузов, ожидающих погрузки или разгрузки, на расстоянии менее 10 м от них;

— производить погрузку и разгрузку в общественных местах населенных пунктов без особого на то разрешения соответствующих органов надзора и контроля следующих веществ: безводной бромистоводородной кислоты, безводной фтористоводородной кислоты, сероводорода, хлора, двуокиси серы и двуокиси азота, хлорокиси углерода (фосгена).

3.30. Если по какой-либо причине погрузка или разгрузка вышеуказанных веществ необходимы, то следует отделить упаковки с вышеуказанными веществами от других грузов и обеспечить их перемещение в горизонтальном положении, руководствуясь записями на ярлыках.

3.31. Транспортировка легковоспламеняющихся жидкостей и баллонов с газами производится специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах и металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, укомплектованными средствами пожаротушения и имеющими соответствующие обозначения и надписи.

3.32. При транспортировке легковоспламеняющихся жидкостей в отдельных емкостях, устанавливаемых на транспортное средство, каждая емкость оборудуется защитным заземлением.

3.33. Для крепления грузовых мест с легковоспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняющихся материалов.

3.34. При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:

— при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд применяются прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;

— запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов как наполненных, так и порожних.

3.35. Допускается совместная транспортировка ацетиленового и кислородного баллонов на специальной тележке на пост сварки в пределах одного производственного корпуса.

3.36. Транспортировка баллонов к месту погрузки или от места их разгрузки осуществляется на специальных тележках, конструкция которых предохраняет баллоны от тряски и ударов. Баллоны размещаются на тележке лежа.

3.37. При погрузке, разгрузке и перемещении кислородных баллонов запрещается:

— переносить баллоны на плечах и спине работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами;

— допускать к работам работников в замасленной одежде, с замасленными грязными рукавицами;

— курить и применять открытый огонь;

— браться для переноски баллонов за вентили баллонов;

— транспортировать баллоны без предохранительных колпаков на вентилях;

— размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей, оставлять их незащищенными от прямого воздействия солнечных лучей.

3.38. При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) работник немедленно сообщает об этом непосредственному руководителю работ.

3.39. Запрещается погрузка баллонов с растворенным под давлением, сжатым, сжиженным газом, легковоспламеняющихся жидкостей совместно:

— с детонирующими фитилями мгновенного действия;

— с железнодорожными петардами;

— с детонирующими запалами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом;

— с поддерживающими горение веществами;

— с ядовитыми веществами;

— с азотной кислотой и сульфоазотными смесями;

— с органическими перекисями;

— с пищевыми продуктами;

— с радиоактивными веществами.

3.40. Запрещается бросать или подвергать толчкам сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом.

3.41. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

3.42. Сосуды с жидким воздухом, с жидким кислородом, жидким азотом, со смесью жидкого кислорода и азота, а также с легковоспламеняющейся жидкостью перевозятся в вертикальном положении.

3.43. При погрузке, разгрузке и транспортировке кислот, щелочей и других едких веществ необходимо соблюдать следующие требования:

— транспортировка в стеклянной таре от места разгрузки до складского помещения и от складского помещения до места погрузки осуществляется на приспособленных для этого носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность выполняемых операций;

— погрузка и разгрузка бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими веществами, установка их на транспортные средства производятся двумя работниками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним работником запрещается;

— места разгрузки и погрузки обеспечены освещением;

— применение открытого огня и курение запрещаются;

— переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;

— при обнаружении разбитых бутылей или повреждения тары переноска производится с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащимися в бутылях веществами.

3.44. Выполнять погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов с кислотами и другими химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.

3.45. Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках.

3.46. В кабинах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны, запрещается находиться работникам, не связанным с обслуживанием этих перевозок.

3.47. Запрещается находиться работникам в кузовах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны.

3.48. При погрузке-разгрузке штучных грузов запрещается выдёргивать штучные грузы из середины штабеля или кучи, т. к. груз может обвалиться и причинить травму. Штучные грузы следует брать из штабеля или кучи только сверху.

3.49. Перед разгрузкой тяжёлых предметов уложить на полу подкладки, что бы не придавить ногу при опускании груза.

3.50. Грузы в бочках, барабанах, рулонах (катно-бочковые грузы) допускается грузить вручную путем перекатывания или кантования при условии, что пол складского помещения находится на одном уровне с полом вагона или кузова транспортного средства.

3.51. Если пол складского помещения расположен ниже уровня пола кузова транспортного средства, погрузка и разгрузка катно-бочковых грузов вручную при кантовании допускается по слегам или покатам двумя работниками при массе одной единицы груза не более 80 кг, а при массе более 80 кг необходимо применять канаты или погрузочные машины.

3.52. Запрещается находиться перед скатываемыми грузами или сзади накатываемых по слегам (покатам) катно-бочковых грузов.

3.53. При перемещении ящичных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— во избежание ранения рук каждый ящик предварительно осматривается. Торчащие гвозди забиваются, концы железной обвязки убираются заподлицо;

— при необходимости снятия ящика с верха штабеля следует предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть;

— перемещать груз по горизонтальной плоскости, толкая его за края, запрещается.

3.54. При погрузке груза в кузов транспортного средства необходимо соблюдать следующие требования:

— при погрузке навалом груз располагается равномерно по всей площади пола кузова и не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными);

— штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова транспортного средства, увязываются такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с технической документацией завода-изготовителя). Работники, увязывающие грузы, находятся на погрузочно-разгрузочной площадке;

— ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладываются плотно и без промежутков так, чтобы при движении транспортного средства они не могли перемещаться по полу кузова. Промежутки между грузами заполняются прокладками и распорками;

— при погрузке грузов в бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробками вверх. Каждый ряд бочек устанавливается на прокладках из досок и все крайние ряды подклиниваются клиньями. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;

— стеклянная тара с жидкостями в обрешетках устанавливается стоя;

— запрещается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время транспортировки;

— каждый груз в отдельности должен быть хорошо укреплен в кузове транспортного средства, чтобы во время движения он не мог переместиться или опрокинуться.

3.55. Безопасность при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза в таре обеспечивается содержанием тары в исправном состоянии и правильным ее использованием.

3.56. На таре, за исключением специальной технологической, указываются ее номер, назначение, собственная масса, максимальная масса груза, для транспортировки и перемещения которого она предназначена.

3.57. Емкость тары должна исключать возможность перегрузки грузоподъемной машины.

3.58. При производстве погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре.

3.59. При погрузке, разгрузке и размещении груза в таре необходимо соблюдать следующие требования:

— тара загружается не более номинальной массы брутто;

— способы погрузки или разгрузки исключают появление остаточных деформаций тары;

— груз, уложенный в тару, находится ниже уровня ее бортов;

— открывающиеся стенки тары, уложенной в штабель, находятся в закрытом положении;

— перемещение тары волоком и кантованием не допускается.

3.60. При перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы перемещаются по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основание груза подкладываются катки;

— находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса тяжеловесным грузом запрещается;

— тяжеловесные грузы перемещаются по горизонтальной поверхности при помощи катков. При этом путь перемещения очищается от всех посторонних предметов. Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;

— при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости применяются меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.

3.61. Не разрешается сидеть на бортах кузова, ездить на подножках, крыше кабины и стоять в кузове, а так же подниматься и спрыгивать с машины во время её движения.

3.62. Запрещается во время движения автомашины перекладывать груз с места на место, пересаживаться, курить и принимать пищу.

3.63. Во время движения автомашины следить за прочностью укладки грузов. Если ослабнут канаты или откроется борт автомашины, немедленно сообщить об этом водителю, и только после остановки машины устранить неисправность.

3.64. Погрузка и разгрузка вручную грузов, превышающих длину кузова транспортного средства на 2 м и более (далее — длинномерные грузы), требует обязательного применения канатов. Эта работа выполняется не менее чем двумя работниками.

3.65. При погрузке длинномерных грузов на прицепы-роспуски необходимо оставлять зазор между задней стенкой кабины транспортного средства и грузом с таким расчетом, чтобы прицеп-роспуск мог свободно поворачиваться по отношению к транспортному средству на 90° в каждую сторону.

3.66. При погрузке и разгрузке длинномерных грузов, вес которых с учетом массы транспортного средства превышает установленные на территории Российской Федерации вес транспортного средства или нагрузку на ось транспортного средства (далее — длинномерные тяжеловесные грузы), применяют страховку груза канатами с соблюдением мер безопасности:

— при накатывании тяжеловесного длинномерного груза запрещается находиться с противоположной стороны его движения;

— при укладке тяжеловесного длинномерного груза в кузове транспортного средства нельзя находиться на торцовой стороне длинномера со стороны кабины транспортного средства.

3.67. Укладка тяжеловесного длинномерного груза в кузове транспортного средства выполняется с применением лома или ваги.

3.68. При погрузке груза неправильной формы и сложной конфигурации (кроме грузов, которые не допускается кантовать) груз располагается на транспортном средстве таким образом, чтобы центр тяжести занимал возможно низкое положение.

3.69. Погрузка груза в транспортные средства производится таким образом, чтобы обеспечивалась возможность удобной и безопасной строповки его при разгрузке.

3.70. При погрузке сортовой стали в транспортное средство отдельные ее пачки укладываются параллельно друг другу без перекашивания.

3.71. Каждая пачка сортовой стали размером профиля до 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 6 м — в двух местах; при большей длине пачки металла — в трех местах.

3.72. Каждая пачка сортовой стали размером профиля более 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 9 м — в двух местах; при большей длине пачки металла — в трех местах.

3.73. При погрузке на транспортное средство труб диаметром от 111 до 450 мм смежные ряды разделяются не менее тремя прокладками из досок сечением не менее 35 x 100 мм.

3.74. При погрузке и разгрузке из транспортного средства металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

— при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками. При этом пачка или стержни крепятся «на удавку». После поднятия пачки металла или стержней на высоту не более 1 м стропальщик должен убедиться в правильной строповке и отойти в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой, и с этого места подать сигнал на подъем груза. Такой порядок соблюдается до окончания работы;

— при разгрузке металлопроката в виде листового металла необходимо:

1) подвести вспомогательный строп (подстропник) под груз, количество которого не должно превышать номинальную грузоподъемность крана, надеть петли стропа на крюк крана и слегка их натянуть подъемом крюка. Стропальщики при этом отходят в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой;

2) по сигналу старшего стропальщика машинист крана приподнимает захваченный груз на высоту не более 0,5 м и в образовавшийся зазор стропальщики подводят основные стропы, после чего груз опускается на место, а вспомогательный строп снимается с крюка и на него навешиваются основные стропы. Стропальщики отходят в безопасное место, после чего по сигналу старшего стропальщика машинист крана может переместить груз на место укладки. Укладка производится на подкладки или прокладки. Такой порядок соблюдается до окончания работы.

3.75. Смерзшиеся грузы для восстановления сыпучести и обеспечения разгрузки подвергаются рыхлению. Такие грузы в зимний период следует защищать от смерзания путем:

— послойного деления материала незамерзающими добавками;

— добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы.

3.76. Работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

3.77. Откалывание крупных глыб смерзшегося груза производится с использованием ломов, кирок, клиньев, отбойных молотков.

3.78. Запрещается находиться в приемном устройстве и в кузове подвижного состава во время работы разгрузочных машин всех типов.

3.79. Ручная погрузка бочек с нефтепродуктами на транспортное средство разрешается при массе бочек не более 100 кг и при накате по слегам с наклоном не более 30°.

3.80. При проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение.

3.81. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;

— при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;

— груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди — фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади — фонарем или световозвращателем красного цвета;

— при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.

Груз на поддоне не должен выступать на расстояние более 20 мм с каждой стороны поддона; для ящиков длиной более 500 мм это расстояние допускается увеличивать до 70 мм;

— при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;

— при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

Запрещается располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты транспортного средства концы, а также загораживать грузом двери кабины транспортного средства;

— для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза;

3.82. При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;

— при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

— размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;

— расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником — не менее 0,5 м;

— высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза — 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;

— грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;

— грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;

— крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;

— размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;

— при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.

3.83. При размещении грузов в складских помещениях площадью до 100 м 2 допускается размещение грузов на стеллажах и навалом в штабелях вплотную к боковым стенам помещений и к стенам, противоположным входам в помещения, при условии отсутствия на стенах складских помещений навесной электроаппаратуры, систем управления пожаротушением, а также примыкающих к стенам люков в полу и кабельных каналов.

3.84. При размещении металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

— проходы между рядами штабелей или стеллажей составляют не менее 1 м, между штабелями или стеллажами в ряду — не менее 0,8 м;

— размещение металлопроката в штабель производится на предварительно уложенные на полу подкладки. Размещение металлопроката на пол складского помещения или на грунт площадки без подкладок не допускается;

— высота штабеля или стеллажа при ручном размещении металлопроката не превышает 1,5 м;

— слитки и блюмы сечением 160 x 160 см и более размещаются на полу в штабеля или поштучно;

— высота штабеля не превышает 2 м при крюковом захвате и 4 м при автоматизированном захвате груза;

— при размещении металлопроката в штабель или на стеллаж между пачками и связками укладываются металлические квадратные прокладки толщиной не менее 40 мм для возможности освобождения из-под них стропов и большей устойчивости размещаемого груза. Концы прокладок не должны выступать за пределы штабеля или стеллажа более чем на 100 мм;

— масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже. Во избежание раскатывания металлопроката запрещается заполнение полок (ячеек) выше стоек стеллажа;

— сортовой и фасонный прокат размещаются в штабеля, елочные или стоечные стеллажи; трубы размещаются в штабеля рядами, разделенными прокладками;

— заготовки мерной длины из сортового и фасонного проката, полуфабрикаты и готовые изделия размещаются в таре;

— толстолистовая сталь (сталь толщиной от 4 мм) укладывается на ребро в стеллажи с опорными площадками, имеющими наклон в сторону опорных стоек, или плашмя на деревянные подкладки толщиной не менее 200 мм;

— тонколистовая сталь (сталь толщиной до 4 мм) укладывается плашмя на деревянные подкладки, располагаемые поперек стопки листов. Тонколистовую сталь в пачках массой до 5 т допускается укладывать на ребро в стеллажах так, чтобы не образовывались загибы в торцах;

— металлоизделия, поступающие в катушках, укладываются на торец в закрытых помещениях на деревянном настиле не более чем в два яруса;

— лента холоднокатанная размещается на плоских деревянных поддонах в каркасные стеллажи. Размещение производится ярусами, причем каждый последующий ярус смещается относительно предыдущего на половину радиуса мотка. Третий ярус укладывается так же, как первый, четвертый — как второй и так далее. Мотки в верхнем ярусе на крайние места не размещаются;

— запрещается размещать металлопрокат, металлические конструкции и заготовки в охранной зоне линий электропередачи без согласования с организацией, эксплуатирующей эти линии. Размещенные в охранной зоне линий электропередачи металлопрокат и металлические конструкции в случае возникновения на них под влиянием электромагнитного поля электрического напряжения величиной выше 20 В надлежит заземлять (кроме случаев их складирования непосредственно на грунт, проводящие металлоконструкции, эстакады и сооружения).

3.85. Электроды размещаются в сухом закрытом помещении в заводской упаковке на поддонах в каркасных стеллажах.

3.86. При организации складирования нефтепродуктов масла и пластичные смазки в бочках размещаются на стеллаже не более чем в три яруса и по длине штабеля не более 10 бочек. Под бочки укладываются деревянные подкладки.

3.87. При механизированной укладке бочек предусматривается размещение бочек на каждом ярусе стеллажа в один ряд по высоте и в два ряда по ширине.

3.88. При размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования:

— тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков;

— открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из горючестойких кровельных материалов;

— порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине — 6 м, по высоте — 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек — 1 м.

3.89. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;

— при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;

— груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди — фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади — фонарем или световозвращателем красного цвета;

— при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.

— при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;

— при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

3.90. Для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза.

3.91. При перемещении ящичных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— во избежание ранения рук каждый ящик предварительно осматривается. Торчащие гвозди забиваются, концы железной обвязки убираются заподлицо;

— при необходимости снятия ящика с верха штабеля следует предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть;

— перемещать груз по горизонтальной плоскости, толкая его за края, запрещается.

3.92. При перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы перемещаются по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основание груза подкладываются катки;

— находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса тяжеловесным грузом запрещается;

— тяжеловесные грузы перемещаются по горизонтальной поверхности при помощи катков. При этом путь перемещения очищается от всех посторонних предметов. Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;

— при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости применяются меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.

3.93. Перевозка работников в кузове транспортного средства запрещается.

3.94. Если необходима перевозка работников, то они располагаются в кабине транспортного средства.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям, отключить используемое оборудование.

4.2. При пожаре или задымлении вызвать пожарную охрану по телефону 101 и организовать тушение очага пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.

4.3. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец происшествия обязан сообщить непосредственному руководителю работ. При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь и оказать первую доврачебную помощь пострадавшему.

4.4. Сохранить место происшествия до начала расследования, за исключением случаев при которых необходимо срочное устранение причин аварий (прорыв газотрубопроводов).

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. Привести в порядок рабочее место, убрать все инструменты и приспособления на место хранения или на склад.

5.2. Снять спецодежду, спецобувь, осмотреть, привести в порядок и убрать на место.

5.3. Сообщить непосредственному руководителю работ обо всех неисправностях, обнаруженных во время работы.

5.4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.

6. Требования по охране труда при эксплуатации вилочных гидравлических тележек

6.1. Обслуживание тележек вилочных гидравлических осуществляется только квалифицированным персоналом.

6.2. Эксплуатировать тележки необходимо в соответствии с рекомендациями их по эксплуатации.

6.3. Перед началом работы необходимо убедиться в технической исправности тележки, проверив её работоспособность на холостом ходу.

6.4. При поднятии груза следует соблюдать следующие требования безопасности:

— Удостовериться, что вес груза не превышает грузоподъёмность тележки;

— груз должен располагаться так, что бы вес равномерно распределялся на обе вилы;

— медленно подвести тележку к грузу, полностью подвести вилы под груз;

— поднять груз с помощью гидравлической тележки.

6.5. Тележку допускается использовать только на ровной поверхности.

— нахождение людей под поднятым грузом и на грузе;

— перевозка людей, а так же нахождение в опасных зонах,

— превышать норму веса груза,

— транспортировать не пакетированные грузы,

— кататься на тележке,

— тормозить собственным телом,

— самостоятельно производить ремонт тележки,

— использовать тележки в пожароопасных помещениях и агрессивной среде.

6.7. Груз должен быть уложен устойчиво, тара, упаковка, обвязка должны быть исправными.

6.8. Перевозку нестандартного груза производить с сопровождением и обозначением габаритов груза знаками безопасности.

6.9. При разгрузке под колёса тележки подставлять упоры (клинья) для удерживания от перемещения и травмирования ног.

6.10. По окончании работ тележку установить в специально отведённое место.

6.11. Обо всех неисправностях и нарушениях сообщать руководителю работ.

Меры и требования безопасности при выполнении погрузочно разгрузочных работ

MKC 13.100
53.020
Постановленном Государственною комитета стандартов Совета Министров СССР от 23 марта 1976 г. № 670

Настоящий стандарт устанавливает обшие требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ во всех отраслях народного хозяйства.
Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 3518—81.
(Измененная редакция, Изм. № 1).

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.002—75, настоящего стандарта и государственных стандартов на отдельные виды производственных процессов, учитывающими особенности выполнения работ.
1.2. (Исключен, Изм. № 1).
1.3. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. Поднимать и перемещать грузы вручную необходимо при соблюдении норм, установленных действующим законодательством.
1.4. Безопасность производства погрузочноразгрузочных работ должна быть обеспечена:
— выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки:
— подготовкой и организацией мест производства работ;
— применением средств защити работающих;
— проведением медицинского осмотра дни. допущенных к работе, и их обучением.
1.4. (Введен дополнительно, Изм. № I).

2. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫX РАБОТ

2.1. Выбор способов производства работ должен предусматривать предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:
— механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;
— применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;
— эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;
— применения знаковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;
— правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;
— соблюдения требований к охранным зонам электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.2—2.4. (Исключены. Изм. № 1).
2.5. При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается. После окончания и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы (ковш, грейфер, рама, электромагнит и т. п.) не должны оставаться в поднятом положении.
Перемещение груза над помещениями и транспортными средствами, где находятся люди, не допускается. (Измененная редакция, Изм. № 1).
2.6. Грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и крановых рельсовых путей, должны быть расположены в соответствии с требованиями ГОСТ 9238—83 и нормативно-технической документации, утвержденной Госгортехнадзором СССР.
2.7. Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте их укладки, считая от головки рельса, до 1.2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2.0 м, а при большей высоте — не менее 2,5 м. (Измененная редакция. Им. № 1).
2.8. Строповку грузов следует проводить в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденными Госгортехнадзором СССР.
Строповку крупногабаритных грузов (металлических, железобетонных конструкций и др.) необходимо проводить за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные места в зависимости от положения центра тяжести и массы грута.
Места строповки, положение центра тяжести и массы груза должны быть обозначены предприятием — изготовителем продукции или грузоотправителем.
2.9. Перед подьемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки.
2.10. Способы укладки и крепления грузов должны обеспечивать их устойчивость при транспортировании и складировании, разгрузке транспортных средств и разборке штабелей, а также возможность механизированной погрузки и выгрузки. Маневрирование транспортных средств с грузами после снятия крепления с грузов не допускается. (Имененная редакция. Им. № 1).
2.11. Штабели сыпучих грузов должны иметь откосы крутизной, соответствующей углу естественного откоса дли грузов данного вида, или должны быть ограждены прочными подпорными стенками.
2.12. (Исключены, Изм. № I).
2.13. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением машин непрерывного транспорта:
— укладка грузов должна обеспечивать равномерную загрузку рабочего органа и устойчивое положение груза;
— подача и снятие груза с рабочего органа машины должны производиться при помощи специальных подающих и приемных устройств.
2.14. (Исключен, Им. № 1).
2.15. При производстве работ с тарно-штучными грузами следует испальзовать контейнеры, средства пакетирования, а также специализированные грузозахватные приспособления, исключающие выпадение грузов.
2.16. Крыши контейнеров, устройства для их строповки и крепления к транспортным средствам должны быть очишены от посторонних предметов, льда и снега. 2.15, 2.16. (Измененная редакция. Изм. № 1).
2.17. (Исключен, Изм. .Ne I).
2.18. При погрузке (выгрузке) металлов электромагнитными и грейферными захватами зона подъема и перемещения грузов должна быть ограждена. (Измененная редакция, Изм. № 1).
2.19. (Исключен. Изм. № 1).
2.20. На местах погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть предусмотрены приспособления, исключающие развал лесоматериалов.
2.21. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует проводить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны. (Измененная редакция, Изм. № 1).
2.22. При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов люки следует открывать специальными приспособлениями, позволяющими работающим находиться на безопасном расстоянии.
При разгрузке сыпучих грузов из полувагонов на повышенных путях, расположенных на высоте более 2,5 м. люки следует открывать со специальных мостиков.
2.23. При ликвидации зависания сыпучих грузов в емкостях нахождение в них работающих не допускается.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.24. (Исключен. Изм. № 1).
2.25. При разгрузке сыпучих грузов с автомобилей-самосвалов, стоящих на насыпях, а также при засыпке котлованов и траншей грунтом, автомобили-самосвалы необходимо устанавливать на расстоянии не менее I м от бровки естественного откоса.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
2.26. Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение опасных (по ГОСТ 19433—88) грузов следует проводить:
— в соответствии с требованиями безопасности труда, содержащимися в документации, утвержденной в установленном порядке;
— в специально отведенных местах при наличии данных о классе опасности по ГОСТ 19433—88 и указаний отправнтеля груза по соблюдению мер безопасности.
2.27. Не допускается выполнять погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, неисправности тары, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на ней.
После окончания работ с опасными грузами места производства работ, подъемно-транспортное оборудование, грузозахватные приспособления и средства индивидуальной зашиты должны быть подвергнуты санитарной обработке в зависимости от свойств груза.
2.28. При возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химическое состояние груза погрузочно-разгрузочные работы должны быть прекращены или приняты меры по созданию безопасных условий труда.
2.27, 2.28. (Измененная редакция. Изм. № I).
2.29. (Исключен, Изм. № 1).
2.30. Погружать и разгружать животных, сырье и продукты животного происхождения следует лишь при наличии данных о характере груза и в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.008—76. Перед началом работ груз должен быть проверен органами ветеринарного надзора.
2.31. Погружать, выгружать и перемешать грузы, требующие карантинной обработки, следует на специально выделенных площадках, отвечающих предъявляемым к ним санитарным требованиям Министерства здравоохранения СССР.
2.32. После выполнения погрузочно-разгрузочных работ с животными, сырьем и продуктами животного происхождения места производства работ, транспортные средства, грузозахватные приспособления, инвентарь и средства индивидуальной зашиты должны быть подвергнуты дезинфекции. (Измененная редакция, Изм. № 1).
2.33. Перед началом погрузочно-разгрузочных работ должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между подающим сигналы (стропальщиком) и машинистом подъем но-транспортного оборудования.
(Введен дополнительно, Изм. № 1).

3. ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ

3.1. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь основание, обеспечиваюшее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств.
3.2. Выбор мест проведения погрузочно-разгрузочных работ, размещение на них зданий (сооружений) и отделение их от жилой застройки санитарно-защитными зонами должны соответствовать требованиям строительных норм и правил, утвержденных Госстроем СССР, санитарных норм, утвержденных Минздравом СССР, и другой нормативно-технической документации.
3.3. На площадках для укладки грузов должны быть обозначены границы штабелей, проходов и проездов между ними. Не допускается размешать грузы в проходах и проездах. Ширина проездов должна обеспечивать безопасность движения транспортных средств и подъемно-транспортного оборудования.
3.4. Места производства погрузочно-разгрузочных работ, включая проходы и проезды, должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение в соответствии со строительными нормами и правилами, утвержденными Госстроем СССР.
Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия светильников на работающих. Типы осветительных приборов следует выбирать в зависимости от условий среды, свойств и характера перерабатываемых грузов.
3.1—3.4. (Измененная редакция. Изм. № 1).
3.5. (Исключен, Изм. № 1).
3.6. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны быть обеспечены санитарно-бытовыми помещениями и доброкачественной питьевой водой.
3.7. Площадки производства погрузочно-разгрузочных работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности по ГОСТ 12.1.004—91, а также строительным нормам и правилам, утвержденным Госстроем СССР, и правилам пожарной безопасности, утвержденным или согласованным с ГУ ПО МВД СССР.
3.8. Температуру наружного воздуха и силу ветра в данном климатическом районе, при которых следует прекращать производство работ на открытом воздухе или устраивать перерывы для обогревания рабочих, устанавливает администрация предприятия в соответствии с действующим законодательством.
3.9. Места производства погрузочно-разгрузочных работ датжны быть оснащены необходимыми средствами коллективной зашиты и знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026— 76*.
3.10. Движение транспортных средств в местах погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по транспортно-технологической схеме с установкой соответствующих дорожных знаков по ГОСТ 10807— 78**. а также знаков, принятых на железнодорожном, водном и воздушном транспорте.
3.11. Температура, влажность, скорость движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений, а также содержание вредных веществ в местах производства погрузочно-разгрузочных работ — по ГОСТ 12.1.005—88; уровни шума и вибрации на рабочем месте — по ГОСТ 12.1.003—83 и ГОСТ 12.1.012-90.
3.12. Для перехода работающих по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, следует устанавливать трапы или настилы с перилами на всем пути передвижения.
3.13. Грузовые столы, рампы, эстакады и другие сооружения должны быть оборудованы постоянными или съемными отбойными устройствами.
3.14. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметьям, рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега, а в случае обледенения посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.
3.15. Для прохода (подъема) на рабочее место должны быть предусмотрены тротуары, лестницы, мостки, трапы, отвечающие требованиям безопасности.
3.9—3.15. (Введены дополнительно. Изм. № 1).
* На территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 12.4.026—2001.
** На территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 5229U— 2004.

4. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

4.1. Подъемно-транспортное оборудованне. применяемое при проведении погрузочно-разгрузочных работ, должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003—91, правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов Госгортехнадзора СССР, а также требованиям безопасности, изложенным в стандартах и технических условиях на оборудование конкретного вида.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
4.2. Установка, регистрация, испытание и техническое освидетельствование подъемно-транспортного оборудования и грузозахватных приспособлений должны быть выполнены в соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденными Госгортехнадзором СССР, и другой нормативно-технической документацией, утвержденной в установленном порядке.
4.3. Не допускаются работы на грузоподъемной машине (кран, перегружатель кранового типа) при скорости ветра, превышающей значение, указанное в паспорте машины, а также при снегопаде, тумане, дожде, снижающих видимость в пределах рабочей зоны.
Не допускаются работы на грузоподъемной машине, если температура окружающего воздуха ниже значения, указанного в паспорте машины. (Измененная редакция, Изм. № 1).
4.4. Подъемно-транспортное оборудование, транспортные средства при производстве погрузочно-разгрузочных работ должны быть в состоянии, исключающем их самопроизвольное перемещение.
4.5. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и др.) до пуска в работу должны быть подвергнуты потному техническому освидетельствованию.
4.6. Подъемно-транспортным оборудованием разрешается поднимать груз, масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимую грузоподъемность данного оборудования.
Не допускается поднимать груз неизвестной массы, а также защемленный, примерзший или зацепившийся.
4.5, 4.6. (Введены дополнитель но. Изм. № 1).

5. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ, ДОПУСКАЕМОМУ К ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫМ РАБОТАМ

5.1. К управлению подъемно-транспортным оборудованием допускаются липа не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в порядке, установленном Минздравом
СССР, обученные безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004—90 и имеющие право управления указанным оборудованием. (Измененная редакция, Изм. № 1).
5.2. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны проходить предварительный и периодические осмотры в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения СССР.
Рабочим, занятым на погрузке и выгрузке животных и сырья животного происхождения, должны быть сделаны профилактические прививки в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения СССР.
5.3. Инженерно-технические работники, ответственные за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ, должны проходить проверку знаний особенностей технологического процесса, требований безопасности труда, устройства и безопасной эксплуатации подъемно-транспортного оборудования, пожарной безопасности и производственной санитарии в соответствии с их должностными обязанностями и в порядке, установленном органами государствемного надзора.
5.4. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица, прошедшие курс обучения и проверку знаний по безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004—90, а также оказанию первой помоши.
Работающие, допущенные к погрузке (разгрузке) опасных и особо опасных грузов, должны проходить специальное обучение безопасности труда с последующей аттестацией.
При производстве погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами, текущий инструктаж следует проводить перед началом работ.
В программу инструктажа должны быть включены сведения о свойствах опасных грузов, правила работы с ними, меры оказания первой доврачебной помоши.
(Измененная редакция, Изм. № 1).

6. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РАБОТАЮЩИХ

6.1. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной зашиты должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.011-89. (Измененная редакция, Изм. № 1).
6.2. Спецодежду в зависимости от категории перерабатываемых грузов следует подвергать стирке, химчистке, обезвреживанию и другим видам санитарной обработки в соответствии с действующими нормами, утвержденными в установленном порядке.
6.3. Рабочие при получении спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной зашиты должны быть проинструктированы о порядке потьзования этими средствами и ознакомлены с гребованиями по уходу за ними.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
6.4. При наличии опасности падения предметов сверху работающие на местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны носить защитные каски установленных образцов.
6.5. (Исключен, Изм. № 1).
6.6. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ следует использовать средства индивидуальной защиты в зависимости от вида груза и условий ведения работ.
6.7. Средства индивидуальной зашиты должны соответствовать требованиям СТ СЭВ 1086—78 и стандартов СЭВ на средства защиты конкретных видов.
6.6, 6.7. (Введены дополнительно, Изм. № 1).

Информация об авторе

Генеральный директор инженерно-технического центра «ТЕХНОВИК», эксперт в области безопасности складской логистики и оборудования.
Член Ассоциации Производителей Стеллажей и Складского Оборудования (Россия), FEM (Европейская ассоциация подъемно-транспортного оборудования и ERF (Европейская Федерация стеллажного оборудования).
Соавтор уникальной запатентованной технологии фрагментарного ремонта стеллажей «Робусто».

Статья написана по материалам сайтов: vuzlit.ru, prom-nadzor.ru, www.technovik.ru.

«