+7 (499) 288 16 73  Москва

+7 (812) 385 57 31  Санкт-Петербург

8 (800) 550 47 39  Остальные регионы

Бесплатная юридическая консультация!

Не нашли ответ на свой вопрос?

Проконсультируйтесь с юристом бесплатно!

Это быстрее, чем искать.

Ответ юриста уже в течение 10 минут

Закрыть
Кратко и ясно сформулируйте суть вопроса.
Пример: "Как открыть ООО?",
"Не выплачивает страховая, что делать?"
Запрещено писать ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ
Сформлируйте ваш вопрос как можно точнее и подробнее.
Чем больше информации - тем точнее будет ответ.
  • img

    Конфиденциальность

    Ваши персональные данные нигде не публикуются. Передача информации защищена сертификатом SSL.
  • img

    Быстро и удобно

    С нами вы сэкономите массу времени, ведь мы отобрали лучших юристов в каждом из городов России.

Спасибо, наш юрист свяжется с вами по телефону в ближайщее время. Также ваш вопрос будет опубликован на сайте после модерации.

Базисные условия поставки в контракте определяют


При заключении внешнеторгового контракта стороны должны четко разделить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Базисные условия поставки обычно определяют такие обязанности и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавцом на покупателя. Базисными эти условия называются потому, что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включают расходы по доставке в цену товара или нет.

Согласование базисных условий и единообразное их понимание является для контрагентов важным фактором эффективности внешнеторговой сделки. Базисные условия могут применяться в контракте при транспортировке товара практически любым видом транспорта, в том числе при смешанных перевозках.

Базисные условия внешнеторгового контракта определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риска его случайной гибели.

Предмет международного контракта

Для совершения сделки необходимо соглашение о предмете и объекте контракта. Их чёткое определение относится к существенным условиям контракта.

Предмет контракта определяет вид действия, что отражается в его названии. Предмет договора международной купли-продажи товаров – отгрузка отечественных товаров за границу (экспорт), либо поставка зарубежных товаров в Россию (импорт).

Объект контракта – товары, продукция, а также результат производственного и научно – технического сотрудничества, приобретающий при реализации форму товара.

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил на условиях EXW ст. Казань – сортировочный (“Инкотермс” – 2010”) оборудование в полном соответствии с технической характеристикой и в комплектности согласно Приложению №1 к настоящему контракту.

Сроки поставки

Сроки поставки – это календарные даты, к которым товары должны быть доставлены продавцом в установленные контрагентами географические пункты. В большинстве случаев географические пункты определяются базисными условиями поставки.

Если поставка разовая, то устанавливается период, в течение которого она будет осуществляться, либо указывается конкретная дата, до наступления которой следует произвести поставку, например:

1.2. Поставка товара, указанного в п. 1.1 настоящего Контракта, будет осуществлена в течение трёх месяцев со дня получения авансовой оплаты, согласно пункту__________ настоящего Контракта.

Если поставка товара будет осуществляться партиями продолжительное время, стороны составляют график выполнения поставки с чёткими указаниями, какой товар, в каком количестве и в какой период времени предполагается поставить, например:

Качество товара

В международных договорах принято особо выделять условия о качестве поставляемого товара, которые могут быть объединены в специальный раздел либо входить в состав раздела “Предмет контракта”.

Качество – совокупность свойств, обусловливающих способность удовлетворять определённые потребности, связанные с назначением вещи, продукции, товара.

Продавец обязан передать покупателю товар, качество которого соответствует договору купли-продажи. При отсутствии в договоре условий о качестве товара продавец обязан передать покупателю товар, пригодный для целей, для которых товар такого рода обычно используется.

Если продавец при заключении договора был поставлен покупателем в известность о конкретных целях приобретения товара, продавец обязан передать покупателю товар, пригодный для использования в соответствии с этими целями. Если законом или в установленном им порядке предусмотрены обязательные требования к качеству продаваемого товара, то продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязан передать покупателю товар, соответствующий этим обязательным требованиям.

В случае, если условиями контракта не оговорено качество продаваемого товара, то товар должен считаться пригодным для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется.

Для включения в текст контракта условий о качестве товара могут быть предложены следующие варианты формулировок.

(для простых изделий, например, строительные материалы)

Качество поставляемого товара должно соответствовать установленным в Российской Федерации государственным стандартам.

(для сложного оборудования, качество которого определяется специальными документами)

Качество товара должно полностью соответствовать образцам-эталонам, согласованным и подтвержденным обеими сторонами, а также техническим условиям, изложенным в спецификациях к настоящему Контракту.

Электронная библиотека

При заключении сделки партнеры должны четко распределить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Для понимания прав и обязанностей сторон контракта и были разработаны базисные условия поставки.

Базисными условиями в контрактах называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по поставке товара и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя.

Эти условия называются базисными, потому что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включаются расходы по доставке в цену товара или нет. Базисные условия вырабатываются на основе международной торговой практики. Они упрощают операции, связанные с доставкой товаров, являются общепризнанными в международной торговле и определяются, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практике отдельных стран отраслей торговли.

Большую работу по выработке подхода к толкованию коммерческих терминов в условиях разных стран провела Международная торговая палата, которая впервые в 1936 г. издала «Международные правила толкования терминов».

В сборник новых терминов «Инкотермс» вошли слова, свя­занные с появлением новых видов транспортировки: например, контейнерных перевозок, перевозок с применением трейлеров и паромных судов. Названные базисные условия в последней редакции «Инкотермс» 1990 г. содержатся 13 условий-терминов, они могут применяться при транспортировке практически любых видов транспорта, в том числе при смешанных перевозках.

Правила «Инкотермс» применяются в тех случаях, когда в контракте сделана ссылка на них. Поскольку они не являются строго обязательными, применение их в полном объеме или в какой-то части определяется договаривающимися сторонами. При несовпадении условий контракта и положений «Инкотермс» приоритет имеют условия контракта. «Инкотермс» не содержит приложений, определяющих момент перехода права собственности. Это положение должно быть специально оговорено в контракте, в противном случае вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Базисные условия торговых сделок устанавливают основные обязанности продавца и покупателя.

Продавец при всех базисных условиях обязан:

· своевременно уведомить покупателя о готовности товара к отгрузке, о дате представления товара в распоряжение покупателя;

· оплатить расходы на проверку товара;

· обеспечить за свой счет обычную упаковку товара, за исключением случаев, когда в данной отрасли торговли принято отправлять товар без упаковки;

· предоставить покупателю принятый в практике «чистый» документ, удостоверяющий поставку товара на согласованных условиях (под «чистым» понимается документ, не имеющий оговорок, указывающих на дефектное состояние тары и упаковок);

· оплатить таможенные пошлины и налоги, взимаемые при экспорте;

· получить за свой счет экспортную лицензию или другое правительственное разрешение, необходимое для экспорта;

· предоставить покупателю по его просьбе и за его счет сви­детельство о происхождении товара и консульский счет (кроме условия «с пристани»);

· оказать по просьбе покупателя за его счет и риск содействие в получении других необходимых документов, выдаваемых стране отправления и (или) в стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для ввоза товара в страну назначения (а в соответствующих случаях – для транзитной перевозки в третью страну);

· нести риск и расходы до момента предоставления товара в распоряжение покупателя в месте, установленном базисными условиями, и в срок, обусловленный в контракте.

Покупатель при всех базисных условиях обязан:

· принять товар, предоставленный в его распоряжение, в месте и в срок, обозначенный в договоре, или документы на товар и уплатить цену товара в соответствии с контрактом;

· нести все расходы и сборы при получении документации, а также риск, которому может подвергаться товар после истечения срока поставки в связи с несвоевременным принятием товара;

· оплатить все расходы и сборы при получении документов, выдаваемых в стране отправления или в стране происхождения товара;

· оплатить все таможенные пошлины, а также другие пошлины и налоги, взимаемые при ввозе товара или начисляемые на ввозимый товар, если иное не оговорено в условиях поставки;

· обеспечить на свой риск и за свой счет получение импортной лицензии и иные разрешения, которые могут потребоваться для ввоза в страну назначения.

Применяемый при обозначении базисных условий термин «франко» («свободно») означает, что покупатель свободен от рисков и всех расходов по доставке товара до пункта, обозначен­ного за словом «свободно».

Выбор базисного условия сторонами контракта зависит, прежде всего, от способа перевозки. При всех способах перевозки возможно использовать: базисные условия; «франко-завод», «франко-перевозчик», «фрахто-провозная плата оплачена до…», «фрахто-провозная плата, страхование оплачены до…», «поставка с оплатой пошлины», «поставка без оплаты пошлины».

При морской перевозке используются базисные условия: «свободно вдоль борта судна» (ФАС), «свободно на борту» (ФОБ), «стоимость и фрахт» (КАФ), «стоимость, страхование и фрахт» (СИФ), «с судна», «с пристани».

При железнодорожных и автомобильных перевозках возможно использование условия «с поставкой на границе».

Цена контракта – сумма денег в определенной валюте, которую покупатель должен уплатить продавцу за весь товар (или единицу товара), доставленный на определенных базисных условиях в определенный пункт; выражается в определенной валюте – валюте цены, но для платежа может быть выбрана и иная валюта – валюта платежа.

· согласованные сторонами условия и сроки платежей;

· способы и порядок расчетов;

· использование различных платежных инструментов.

Платежные условия включают валютные оговорки, направленные на уменьшение рисков валютных потерь, а также гарантии выполнения партнерами своих обязательств по оплате.

Упаковка и маркировка груза.

Заявление претензий. В этом разделе определяются сроки и порядок заявления

рекламаций в связи с нарушениями качества, количества, упаковки и т.п., нарушением сроков поставки или уплаты и по другим спорным вопросам.

Санкции за невыполнение сторонами обязательств и возмещение убытков определяют размеры и предельные суммы штрафов (10 – 15 % от цены контракта) за нарушение обязательств по контракту (рис. 7.3).

Форс-мажор, или обстоятельства неодолимой силы – возникают вследствие непредвиденных и неотвратимых событий чрезвычайного характера (стихийные бедствия, пожары, политические перевороты, массовые забастовки, военные действия и т.п.).

Форс-мажор может повлиять на сроки выполнения контракта, приостановить его выполнение. Поскольку в разных странах форс-мажор трактуется по-разному, во избежание споров следует четко определить, какие обстоятельства могут быть форс-мажорными по данному контракту.

В слаборазвитой стране с неустойчивой политической ситуацией весьма вероятен переворот. Его необходимо учесть в контракте с партнером из этой страны.

В ряде юго-восточных азиатских стран часты тайфуны.

В странах, расположенных в горах, возможны землетрясения.

В контрактах необходимо учесть различные явления форс-мажора, которые вероятны для сделок с партнерами из разных стран.

Арбитраж – разрешение спорных вопросов. В контракте должен быть обязательно этот пункт. Если стороны не могут разрешить спор посредством переговоров, он передается на рассмотрение в арбитражный суд в стране покупателя, в стране продавца, в третьей стране, в Международный суд в Гааге.

При расчетах по контракту используют:

· наличные платежи – банки осуществляют расчеты при получении товаросопроводительных документов или самого товара. Платеж осуществляется в безналичной форме, посредством записей на счетах;

· в кредит, когда один из партнеров кредитует другого. В этом случае часто используется вексель или авансовые платежи;

· кредит с опционом наличного платежа.

Международная практика опирается на сложившиеся в международной коммерческой и банковской практике способы оформления и передачи товаросопроводительных и платежных документов. Используются:

Расчеты осуществляются через банки-корреспонденты, т.е. банки, установившие между собой соглашения о взаимных расчетах. Расчеты могут осуществляться:

· в свободно конвертируемой валюте;

· в замкнутых национальных валютах;

· в расчетных валютах клиринговых счетов, в ЭКЮ, СДР.

Базисные условия поставки в контракте определяют

Учись учиться
  • Главная
  • Другое
  • Финансы, деньги, кредит
  • Базисные условия поставки в договорах купли-продажи Инкотермс

Базисные условия поставки в договорах купли-продажи Инкотермс

Особое значение базисные условия поставки имеют для определения:

— кто и за чей счет обеспечивают транспортировку товара по территории стран продавца, покупателя;

— обязанности продавца в части упаковки и маркировки товара;

— обязанности по страхованию груза

— обязанности по оформлению коммерческой документации;

— места и времени перехода с продавца на покупателя рисков случайного повреждения или гибели товара.

Зная правила «Инкотермса», легко сориентироваться в структуре расходов по доставке товаров, кото­рые необходимо добавить или, наоборот, вычесть из контрактной (фактурной) цены товара, по­скольку базис цены товара обычно определяется применением соответствующего термина «Инко­термса» (например, PAS, РОВ,С1Р и др.).

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

Базисными условиями в договоре купли-про­дажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент пере­хода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Следовательно, базисные условия определяют, кто несет расходы, связанные с транспортировкой товара от продав­ца-экспортера к покупателю-импортеру Те расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара. Эти условия называются базисными потому, что они устанав­ливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены товара.

Базисные условия вырабатываются междуна­родной торговой практикой. Они упростили и до некоторой степени стандартизировали экспорт­ные и импортные операции. Содержание этих усло­вий не является общепринятым в международной торговле, а определяется, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практи­ке отдельных стран, портов, отраслей торговли. В

силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же терминов в разных странах различно.

В современной практике международной тор­говли получил определенное признание и до­вольно широкое применение «Инкотермс», так как предлагаемое в нем толкование отдельных терминов соответствует наиболее распростра­ненным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке.

«Инкотермс» носит факультативный харак­тер, и его применение в полном объеме или в ка­кой-то части в договоре зависит от воли договари­вающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в договоре и в «Инкотермсе» приоритет имеют условия договора.

Потребность в пересмотре «Инкотермса» и до­полнение его новыми коммерческими терминами обусловлены стремлением участников междуна­родных коммерческих сделок учесть особенности, связанные с появлением новых видов транспорти­ровки, например, контейнерных перевозок, пере­возок с применением трайлеров и паромных судов, с использованием горизонтального способа по­грузки-выгрузки. Введенные в «Инкотермс» но­вые термины могут применяться при транспорти­ровке практически любым видом транспорта, в том числе и при смешанных перевозках.

В то же время следует помнить, что «Инко­термс» не содержит положений о моменте пере­хода права собственности на товар. Это положе­ние необходимо специально предусматривать в договоре, иначе данный вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Группа Е — отправление, т.е. продавец предо­ставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии;

Группа F — основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем и им зафрахтованного;

Группа С — основной фрахт оплачен, т.е. про­давец заключает договор перевозки и предостав­ляет товар в распоряжение перевозчика;

Группа D — прибытие, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распо­ряжение покупателя в согласованном месте на­значения с оплатой или без оплаты пошлины.

Рассмотрим краткое содержание каждой группы.

Группа Е ^Отправлением:

1. С завода (с предприятия, с рудника, со скла­да) (. в поименованном месте)

EXW — Ex Works ( . named place)

При этом базисном условии на продавце не ле­жит никакой обязанности по транспортировке товара. Продавец выполняет свою обязанность по поставке, когда предоставляет товар в распоряже­ние покупателя в своем помещении (например, на заводе, предприятии, складе и т.д.), в поимено­ванном месте и в срок, обозначенный в договоре. Продавец не несет ответственности за погрузку товара на транспортное средство, обеспеченное покупателем, и за очистку товара для экспорта, если в договоре не предусмотрено иное.

Покупатель несет все расходы и риски, возни­кающие с момента принятия товара в поимено­ванном месте из помещения продавца в срок, обусловленный в договоре, при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. является предметом именно данного дого­вора.

Это условие предусматривает минимальные обязательства, выполняемые продавцом. Оно не должно применяться, если покупатель не может выполнить прямо или косвенно экспортные фор­мальности. В таких случаях возможно примене­ние условия «свободно у перевозчика (. в поиме­нованном месте)».

Поставка товара может осуществляться как с использованием различных видов транспорта в их комбинации, так и какого-либо одного вида на­земного транспорта.

2. Свободно у перевозчика (. в поименован­ном месте)

FCA — Free Carrier (. named place)

Продавец по этому базисному условию выпол­няет свою обязанность поставить товары, когда он передает товары, очищенные для экспорта, в распоряжение перевозчика, указанного покупа­телем, в поименованном месте или пункте. Если точный пункт не указан покупателем, продавец может сам выбрать место поставки в пределах указанной территории, где перевозчик примет то­вары в свое распоряжение. Обычно по сложив­шейся практике выбирается пункт, который бли­же всего расположен к основным международ­ным транспортным путям. Это может быть внут­ренний пункт страны отправления, морской порт, грузовой терминал перевозчика. В качестве доку­ментов, подтверждающих передачу товара пере­возчику, продавец согласно данному базисному условию должен представить коносамент, наклад­ную либо расписку перевозчика.

Покупатель должен своевременно указать пункт назначения и оплатить провозную плату.

Под перевозчиком следует иметь в виду любое лицо, которое по договору перевозки, заключен­ному с покупателем, осуществляет или обеспечи­вает выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, авиационным, внут­ренним водным транспортом или сочетанием та­ких видов транспорта.

Перевозчик принимает на себя ответствен­ность за транспортировку. Он сам заключает до­говор перевозки с владельцами транспортных средств (договор автодорожной, железнодорож­ной, воздушной, морской или смешанной пере­возки) или договор заключается от его имени. Пе­ревозчиком может считаться и экспедиторская фирма, принимающая на себя ответственность за транспортировку.

Если покупатель дает указание продавцу поста­вить груз лицу или транспортно-экспедиторской фирме, не являющейся перевозчиком, продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товаров, когда они находятся в распоря­жении такого лица или фирмы.

Термин «транспортный терминал» означает железнодорожный терминал, грузовую железно­дорожную станцию, контейнерный терминал или сортировочную станцию, терминал мелкоторго­вых грузов или фирмы.

Термин «контейнер» включает любое обору­дование, используемое для формирования пар­тий грузов, т.е. все типы контейнеров или плат­форм, трейлеры, оборудование для горизонталь­ной погрузки методом наката и другие приспо­собления для всех способов транспортировки.

3. Свободно вдоль борта судна (. в поимено­ванном порту отгрузки)

FAS — Free Alongside Ship (. named port of shipment)

При данном базисном условии продавец обя­зан поставить за свой счет товар в обусловленный в договоре порт погрузки, в указанное покупате­лем место, в согласованный срок и расположить товар вдоль борта судна, зафрахтованного поку­пателем.

Если судно не сможет из-за своих размеров или глубокой осадки производить погрузку у причала и погрузка происходит на рейде, прода­вец обязан за свой счет и риск доставить товар на лихтерах (самоходные баржи) или другими вспо­могательными средствами к борту судна и извес­тить об этом покупателя.

Покупатель при этом условии обязан своевре­менно зафрахтовать судно, заблаговременно со­общить продавцу его название, время прибытия, условия погрузки и нести все расходы по доставке

товара к борту судна. Риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на по­купателя в момент фактической поставки товара вдоль борта судна в обусловленном порту погрузки в согласованный срок.

Продавец может оказать дополнительную ус­лугу покупателю: забронировать место для пере­возки на линейном судне. Линейное судно обслу­живает линейное судоходство, которое является формой регулярного судоходства, обеспечиваю­щей направление перевозок с устойчивыми пас­сажире- и грузопотоками и предусматривающей организацию движения закрепленных за линией судов по расписанию с оплатой по тарифу.

Покупатель в этом случае должен возместить продавцу расходы (в частности, по оформлению коносамента на груз, принятый к отправке).

Условие FAS может применяться только при морских или внутренних водных перевозках.

4. Свободно на борту судна (. в поименован­ном порту отгрузки)

FOB — Free Ов Board (. named port of shipment)

По этому базисному условию продавец обя­зан поставить за свои счет товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки, «установленный срок и вручить покупателю чистый бортовой коносамент.

Под чистым коносаментом понимается такой коносамент. Который не имеет оговорок, указыва­ющих на дефектное состояние тары и упаковки, а именно:

прямых указаний на то, что товар или его упа­ковка находятся в неудовлетворительном состоя­нии («ящики подержанные», «бочки использо­ванные» и др.);

оговорок об освобождении перевозчика от от­ветственности за риски, связанные с характером товара или упаковки;

оговорок о том, что перевозчику неизвестно содержание груза, его вес, размеры, качество или техническая спецификация.

Бортовой коносамент означает, что товар на­ходится на борту судна.

Покупатель по условию FOB обязан зафрахто­вать за свой счет судно и своевременно известить продавца о сроке и месте погрузки, названии и вре­мени прибытия судна, условиях погрузки. Риск случайной гибели или повреждения товара пере­ходит с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна в порту погрузки.

В соответствии с этим условием продавец про­изводит очистку товара для экспорта. Это усло­вие может применяться только при морских или внутренних водных перевозках. Когда поручни судна не несут практического назначения, как в случае перевозки контейнерным способом, более подходящим является условие «свободно у пере­возчика».

Укладка груза в трюме (штивка, англ. — stowage) и утруска (тримминг, англ. — trimming) не входят в обязанности продавца и по принятым нормам фрахтования выполняются за счет судовладельца и включаются в стоимость фрахта, уплачиваемого покупателем. Если же продавец берет на себя штив­ку, это отражается в базисном условии FOB путем добавления к нему буквы «S« («FOB+S»).

Группа С -«Основной фрахт оплачена:

5. Стоимость и фрахт (. в поименованном пор­ту назначения)

CFR — Cost and Freight (. named port of desti­nation)

По базисному условию «стоимость и фрахт» продавец обязан зафрахтовать за свой счет судно, оплатить стоимость фрахта до согласованного

порта назначения и погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленный в контракте срок. Это означает, что в уплачиваемую покупате­лем цену входят стоимость товара и фрахт. Расхо­ды по выгрузке товара в порту разгрузки несет по­купатель (кроме случаев перевозки на судах регу­лярных судоходных линий, когда расходы по вы­грузке входят во фрахт и, следовательно, оплачи­ваются продавцом).

При продаже товаров на условии «стоимость и фрахт с выгрузкой» расходы по выгрузке товара и размещению его на пристани несет продавец.

Риск случайной гибели или повреждения то­вара, так же как и дополнительные расходы, воз­никающие после того, как товары были поставле­ны на борт судна, переходит с продавца на поку­пателя в момент фактического перехода товара через поручни судна в порту погрузки.

Продавец по этому условию должен произвес­ти очистку товара для экспорта. Это условие мо­жет применяться для морских и внутренних вод­ных перевозок. Когда поручни судна не несут прак­тического назначения, как при контейнерных пе­ревозках, более подходящим является условие СРТ- (провозная плата оплачена до. ).

6. Стоимость, страхование и фрахт (. в поиме­нованном порту назначения)

CIF — Cost, Insurance and Freight (. named port of destination)

При поставках на условиях CIF продавец обя­зан зафрахтовать судно, оплатить фрахт, доста­вить товар в порт отправления, погрузить его за свой счет на борт судна в согласованный срок и вручить покупателю чистый бортовой коноса­мент. В обязанности продавца входит также стра­хование товара от транспортных рисков на усло­виях «свободно от частной аварии» по мини­мальной ставке. Продавец должен вручить поку­пателю страховой полис (или страховой серти­фикат), выписанный страховой компанией на имя покупателя. Таким образом, при базисном условии CIF в цену, уплачиваемую покупателем, включаются стоимость товара, фрахт и страхова­ние товара. Расходы по выгрузке товара, включая расходы по оплате лихтеров и помещению това­ров на пристани, несет покупатель (если она не включена во фрахт при перевозке на судах регу­лярных судоходных линий, как и при условии «стоимость и фрахт»).

Риск случайной гибели или повреждения груза переходит с продавца на покупателя в момент фак­тического перехода товара через поручни судна в порту погрузки. При поставке товара на условии «CIF с выгрузкой»расходы по выгрузке, включая расходы по оплате лихтеров и помещению товара на пристани, несет продавец. Риск случайной гибе­ли или повреждения товара переходит с продавца на покупателя, как и при условии CIF, в момент фактического перехода товара через поручни суд­на в порту погрузки.

По условию CIF продавец должен выполнить таможенную очистку товаров на экспорт. Это ус­ловие может применяться только при морских и внутренних водных перевозках. Когда поручни судна не имеют практических целей, как в случае контейнерных перевозок, более подходящим ус­ловием будет CIP (провозная плата и страхование оплачены до. поименованного места назначения).

7. Провозная плата оплачена до (. поимено­ванного места назначения)

СРТ — Carriage Paid To (. named place of desti­nation)

Это условие применимо к любым видам пере­возок: железнодорожным, автомобильным, мор­ским, авиационным, по внутренним водным пу­тям или смешанным. Перевозчиком грузов могут быть автопредприятие, железная дорога, авиа­компания, судоходная компания, а также посредник:

транспортный оператор, осуществляющий смешан­ную или паромную перевозку, или транспортно-эк-спедиторская фирма при условии, что она приня­ла на себя ответственность в качестве перевозчи­ка-контрактора.

Продавец по этому условию обязан: заключить за свой счет договор перевозки до согласованного пункта в месте назначения и оплатить провозную плату перевозчику; передать товар на попечение первого перевозчика на его грузовом терминале (складе) и получить грузовую расписку (расписку перевозчика в принятии груза), которая соответ­ствует условиям договора перевозки, но не являет­ся товарораспорядительным документом; предо­ставить покупателю транспортный документ (ко­носамент, накладную или расписку перевозчика), выданный перевозчиком. Продавец обязан про­извести очистку товаров для экспорта. Покупа­тель обязан своевременно указать выбранный им пункт назначения, нести риски в процессе тран­спортировки. Риск гибели или повреждения това­ра переходит на покупателя с момента передачи товара первому перевозчику в срок, предусмот­ренный договором (на грузовом терминале перво­го перевозчика в порту отправления).

8. Провозная плата и страхование оплачены до . (поименованного места назначения)

CIP — Carriage and Insurance Paid to (. named place of destination)

Это условие применяется к любым видам пе­ревозки. По данному условию продавец оплачи­вает стоимость перевозки до поименованного места назначения (заключает договор перевоз­ки), страхует товар (заключает договор стра­хования и выплачивает страховую премию стра­ховщику) и выписывает страховой полис на имя покупателя. Продавец берет на себя очистку то­варов для экспорта. Покупатель оговаривает при этом, что продавец должен стремиться застрахо­вать товар на минимальную страховую сумму. Продавец передает товар на попечение первого перевозчика и вручает покупателю обычный транспортный документ (при морских перевоз­ках бортовой коносамент). Покупатель обязан своевременно назвать пункт назначения и нести риски и расходы в процессе транспортировки то­вара. Риск случайной гибели или повреждения товаров переходит на покупателя с момента пе­редачи товаров на попечение первого перевозчи­ка (на его складе в пункте отправления).

9. Поставлено на границе (…в поименованном месте)

DAF – Delivered At Frontier (…named place)

По этому условию продавец обязан поставить в распоряжение покупателя в срок, обусловленный в договоре, товары, очищенные для экспорта в поименованный пункт и место на границе до таможенной границы другой страны. Термин «гра­ница» может употребляться для любой границы, включая границу страны экспорта. Поэтому крайне важно, чтобы данная граница была точно определена путем указания наименования погра­ничного пункта или места на границе. Этот тер­мин обычно применяется, когда товары должны перевозиться по железной дороге или автодорож­ным транспортом, но может употребляться и для перевозок любым видом транспорта.

Продавец обязан передать покупателю обыч­ный транспортный документ (складской варрант, доковый варрант, деливери-ордер), обеспечиваю­щий посредством индоссамента передачу товара покупателю или его приказу на границе. Тран­спортный документ может быть сквозным, т.е. покрывающим весь путь следования груза — от пункта отправления до пункта назначения, наз­ванного покупателем.

При прекращении транспортного процесса на границе продавец обязан оплатить обычные рас­ходы по разгрузке товара и предоставить в распо­ряжение покупателя документы, необходимые для получения им груза на границе. Если процесс транспортировки продолжается, то продавец по просьбе покупателя (за его счет и риск) предо­ставляет последнему транспортный документ (сквозной документ).

Покупатель по этому условию обязан принять товар в поименованном месте поставки на грани­це и нести ответственность за все его последую­щие перемещения, выполнить за свой счет все та­моженные и иные формальности, нести расходы по выгрузке товара по его прибытии в поимено­ванный пункт поставки на границе.

Риск случайной гибели или повреждения то­вара переходит на покупателя с момента надле­жащей передачи товара в его распоряжение в пои­менованном пункте поставки на границе.

При данном условии поставки таможенная стоимость есть фактурная стоимость товара, куда уже вошли все расходы по доставке товара до пои­менованного места на границе.

10. Поставлено на судне (… в поименованном порту назначения)

DES – Delivered Ex Ship (…named port of destination)

При этом условии продавец несет те же расходы по доставке товара, что и при условии CIF. Он обязан за свой счет в срок, установленный в контракте, доставить товар в согласованный порт

назначения и предоставить его в действительное распоряжение покупателя на борту судна в обыч­ном пункте разгрузки таким образом, чтобы име­лась возможность переместить товар с судна раз­грузочными средствами, соответствующими ха­рактеру товара. Продавец должен своевременно известить покупателя о предполагаемой дате прибытия судна и предоставить ему соответству­ющий документ, необходимый для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара (коноса­мент). На практике имеют место случаи, когда то­вары, проданные нескольким покупателям, пере­возятся по одному коносаменту. В таких случаях оформляются деливери-ордера и производится разбивка коносаментной партии груза. Капитан судна получает указание о выдаче отдельных пар­тий груза держателям таких деливери-ордеров, называемых иногда долевыми коносаментами.

Продавец несет все риски и расходы, падаю­щие на товар, до момента, когда он был в действи­тельности предоставлен в распоряжение покупа­теля на борту судна в поименованном порту наз­начения (до выполнения таможенных формаль­ностей). Это условие используется только при морских перевозках и перевозках внутренним водным транспортом.

11. Поставлено на пристани (с оплатой пошли­ны) (. в поименованном порту назначения)

DEQ- Delivered Ex Quay (Duty Paid) (. named port of destination)

По этому условию продавец обязан предоста­вить товары в распоряжение покупателя на при­стани (на набережной) в согласованном в кон­тракте порту назначения, в срок, обусловленный в контракте.

Продавец несет все расходы по доставке това­ра на пристань в порту назначения, включая опла­ту фрахта и расходы по выгрузке товара и распо­ложению его на пристани. Продавец должен так­же за свой счет предоставить покупателю доку­менты, необходимые для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара и вывезти его с при­стани. Товары должны быть очищены для импор­та. Так, согласно «Инкотермсу — 90» вопрос об оп­лате таможенных пошлин решается включением в это условие оговорок: «пошлина оплачена» или «пошлина не оплачена». В первом случае прода­вец берет на себя все расходы по оплате таможен­ных пошлин, налогов и сборов в стране импорте­ра. Во втором случае очистка товаров для импор­та осуществляется за счет покупателя.

Если стороны намерены исключить из обязан­ностей продавца суммы, уплачиваемые при им­порте товаров (как налог на добавленную стои­мость — VAT), это должно быть оговорено путем добавления соответствующих слов и тогда это ус­ловие будет сформулировано так: «Поставлено на пристани, без оплаты НДС (VAT) (. в поиме­нованном порту назначения)». Покупатель при этом условии несет все расходы и риски, падаю­щие на товар, с момента, когда товар действитель­но предоставлен в его распоряжение на пристани в согласованном порту назначения.

Условие «поставлено на пристани» (пошлина оплачена) не может применяться, если продавец не в состоянии прямо или косвенно получить им­портную лицензию. Это условие применимо только при морских перевозках и перевозках внутренним водным транспортом.

12. Поставлено без оплаты пошлины (. в пои­менованное место назначения)

DDU — Delivered Duty Unpaid (. named place of destination)

По этому условию продавец обязан предоста­вить товары в распоряжение покупателя в поиме­нованном месте в стране импорта. Продавец несет расходы и риски до момента фактической постав-

ки товара в обусловленное место и в срок, указан­ный в договоре. Он не оплачивает пошлины, на­логи и другие официальные сборы, уплачиваемые при импорте, а также расходы и риски по выпол­нению таможенных формальностей. Покупатель оплачивает дополнительные расходы и несет рис­ки, вызванные непроведением своевременно та­моженной очистки товара для импорта.

По желанию сторон продавец может взять на се­бя выполнение таможенных формальностей и не­сение вытекающих из этого расходов и рисков, но тогда это должно быть указано путем добавления соответствующих слов к указанному условию.

Если стороны пожелают включить в обязан­ности продавца некоторые расходы, уплачивае­мые при импорте товара (как налог на добавлен­ную стоимость — VAT), это должно быть отраже­но путем добавления соответствующих слов в обозначение данного условия: «Поставлено без оплаты пошлины, с уплатой НДС (VAT) (. в пои­менованном месте назначения)». Это условие мо­жет применяться независимо от вида транспорта.

13. Поставлено с оплатой пошлины (. в поиме­нованное место назначения)

DDP — Delivered Duty Paid (. named place of destination)

По этому условию продавец должен предо­ставить товары в распоряжение покупателя в поименованном месте назначения в стране им­порта. Продавец несет все риски, расходы по доставке товаров в обусловленное место и в срок, установленный в договоре. Он оплачивает пошлины, налоги и другие сборы, связанные с поставкой товаров в страну импорта, т.е. предо­ставляет покупателю товары, очищенные для импорта. Продавец передает покупателю доку­мент, чтобы тот мог принять товар (транспорт­ный документ или складское свидетельство). Продавец за свой счет и риск заключает договор перевозки или использует собственные тран­спортные средства.

Риск случайной гибели или повреждения то­варов переходит на покупателя с момента надле­жащей передачи товара в его распоряжение в пои­менованном месте назначения в стране ввоза в срок, обусловленный в договоре. Обычно это ус­ловие применяется к поставке товаров на склад покупателя. Тогда оно предусматривает оплату продавцом всех расходов по доставке товаров в адрес покупателя и оплату импортных пошлин, взимаемых при ввозе в страну покупателя.

Покупатель при таком условии оплачивает це­ну товара против сдачи самого товара. Это условие является наиболее благоприятным для покупате­ля и наиболее обременительным для продавца.

Условие «поставлено с оплатой пошлины» не применяется, когда продавец не может прямо или косвенно получить импортную лицензию. Если стороны заинтересованы, чтобы покупатель вы­полнял таможенную очистку товаров для импор­та и оплачивал таможенные пошлины, тогда сле­дует применять условие DDU («поставлено без оплаты пошлины»). Если стороны заинтересова­ны исключить из обязанностей продавца некото­рые расходы, уплачиваемые при импорте товаров (как налог на добавленную стоимость — VAT), это должно быть обусловлено путем добавления со­ответствующих слов: «Поставлено с оплатой пошлины без оплаты НДС» (. в поименованное место назначения). Это условие может приме­няться независимо от вида транспорта.

Из всех рассмотренных выше базисных усло­вий наибольшее распространение получили ус­ловия FOB и CIF. В практике международной торговли цена FOB обычно понимается как эк­спортная цена товара, цена CIF — как импортная.

Продажа товаров на условиях FOB и CIF наи­более приемлема для продавца, так как он в обоих случаях снимает с себя риск случайной гибели или повреждения товара с момента погрузки то­вара на судно и получения коносамента, а иног­да — с момента принятия товара к погрузке в пор­ту отправления. Продавец получает платеж сразу после поставки товара и предъявления банку со­ответствующих документов, т.е. задолго до полу­чения покупателем отправленного ему товара. Кроме того, при сделках CIF продавец получает возможность фрахтовать судно по своему усмот­рению и тем самым извлекать дополнительную прибыль за счет разницы между стоимостью фрахта, заложенной в цене, и фактически упла­ченной фрахтовщику, а также путем использова­ния зафрахтованного тоннажа для перевозки им­портных грузов.

И в заключение, исходя из того, что цены при внешнеэкономических операциях соответствуют условиям «Инкотермса», рассмотрим в общем ви­де схему расчета, в которой в зависимости от усло­вий поставки учитываются все виды расходов:

1) себестоимость товаров + скалькулирован­ная прибыль = цена EXW;

2) цена EXW + перевозка к указанному поку­пателем пункту + стоимость услуг экспедитора + +страхование + стоимость погрузки — цена FCA;

3) цена FCA + фрахт до границы -= цена СРТ или DAF;

4) цена СРТ или DAF + фрахт до порта отгрузки = = цена FAC;

5) цена FAC + расходы в порту: перевалка, складирование, портовые сборы, комиссия экспе­дитора в порту, дополнительные расходы (телекс, телефон, почта) = цена FOB;

6) цена FOB + расходы на документы + расхо­ды на коносамент + морской фрахт = цена CFR;

7) цена CFR + страхование = цена CIF, или DES, или CIP, или DDU;

8) цена CIF, или DES, или CIP, или DDU + + ввозные таможенные пошлины = цена DEQ, или DDP.

В счете на поставленный товар указывается фактурная цена. Таким образом, в зависимости от базиса поставки фактурная цена может включать расходы по перевозке товара, погрузочно-разгру-зочные расходы, страхование, пошлины и иные сборы.

1. Пищик А Ф Перевозка грузов в международном сообщении – Учебное пособие. Гомель БелГУТ 1999 г

Репетиторство

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

CATBACK.RU

СПРАВОЧНИК

ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ

Инкотермс. Базисные условия поставки

Понятие и назначение базисных условий поставки. Экономика мирового хозяйства обеспечила бизнесу широкий доступ к мировым рынкам. Товары продаются большими объемами практически во всех странах. По мере возрастания объемов и сложности международных продаж увеличиваются возможности возникновения разногласий и дорогостоящих споров, когда договоры купли-продажи составлены не должным образом. Практика торговых отношений выявила наиболее часто встречающиеся условия товарного обмена и соответствующие им обязанности продавца и покупателя за определенные действия а, соответственно, распределение затрат, включаемых в цену товара.

Базисные условия поставки товаров – это общепризнанные торговые обычаи, соответствующие содержанию и характеру международных сделок.

Расходы по доставке товаров, которые в соответствии с базисными условиями несет продавец, включаются в цену товара, образуя ее основу – базис (поэтому базисные).

Чтобы исключить противоречие между продавцом и покупателем в толковании базисных условий, Международная торговая палата выпустила в 1936 г. свод Международных правил для точного определения торговых терминов (Первоначальное название «Торговые термины»). Поправки и дополнения были сделаны в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 гг. в документе Инкотермс (Международные правила по толкованию торговых терминов). В настоящее время действует редакция Инкотермс-2000, приведенная в соответствие с современной практикой международной торговли.

Международная торговая палата подчеркивает, что Инкотермс отражает отношения между продавцами и покупателями только в рамках договора купли-продажи и в определенных аспектах. Необходимость пересмотра Инкотермс-1990 объясняется несколькими причинами. Во-первых, за прошедший период значительно возросло применение электронных средств связи: телексов, телефаксов и т.д. Стороны внешнеторговых сделок все чаще стали прибегать к форме передачи документов (счетов-фактур, транспортных документов) такими средствами, что ускоряет время их обработки.

Другой причиной, вызвавшей необходимость пересмотра Инкотермс, являются изменения способов транспортировки грузов (горизонтальные системы погрузки и выгрузки, смешанные способы перевозки, использование контейнеров). В ходе подготовки новых редакций был применен иной способ изложения торговых терминов с целью облегчения их чтения и понимания.

В соответствии с Инкотермс обязательства сторон сгруппированы под десятью заголовками, каждый из которых отражает обязанности одной стороны по отношению к другой.

Основные обязанности продавца:

1. Поставить товар в соответствии с контрактом.

2. Лицензии, разрешения, формальности.

3. Договоры перевозки и страхования.

5. Переход рисков.

6. Распределение расходов.

7. Уведомление покупателя.

8. Доказательство поставки, транспортные документы.

9. Контроль – упаковка – маркировка.

10. Прочие обязательства.

Основные обязательства покупателя:

2. Лицензии, разрешения, формальности.

3. Договоры перевозки.

5. Переход рисков.

6. Распределение расходов.

7. Уведомление продавца.

8. Доказательство поставки, транспортные документы.

9. Инспекция товара.

10. Прочие обязательства.

Термин «поставка» используется в двух различных смыслах. Во-первых, для определения момента, когда продавец вы- полнил свои обязательства по поставке. Во-вторых, применительно к обязанности покупателя получить или принять поставку товара.

Выражения «судно» и «корабль» используются как синонимы.

Термин «франко» происходит от слова «свободно» и означает, что покупатель свободен от всех расходов по доставке товара до пункта, обозначенного за словом «франко» (свободно вдоль борта судно порт Таганрог).

Термин «фрахт» – провозная плата за перевозку груза по любым путям сообщения, в особенности по водным. Перевозчик – лицо, фактически перемещающее товары либо ответственное за использование транспортного средства. Термин «Таможенная очистка» товара включает уплату таможенных платежей; выполнении всех административных действий.

Базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риски его случайной гибели.

Толкования по Инкотермс носят рекомендательный характер, поэтому продавец и покупатель в контракте должны указать, применяется данный вид базисных условий в «чистом» виде или с оговорками.

Приоритет в выборе базисного условия поставки имеет покупатель. Правильный выбор во многом определяет выгодность сделки. При выборе базисных условий контракта надо стремиться к тому, чтобы доставку груза и оформление доку- ментов за пределами государства организовывал и оплачивал иностранный контрагент.

Краткая характеристика базисных условий поставки

В Инкотермс-2000 условия сгруппированы в четыре категории и включают 13 терминов.

Группа Е — Отправление

EXW — Франко завод (название места)

Группа F — Основная перевозка не оплачена

FCA — Франко перевозчик (название места назначения)

FAS — Франко вдоль борта судна (название порта отгрузки)

FOB — Франко борт (название порта отгрузки)

Группа С — Основная перевозка оплачена

CFR — Стоимость и фрахт (название порта назначения)

CIF — Стоимость, страхование и фрахт (название порта назначения)

CPT — Фрахт/перевозка оплачена до … (название места назначения)

CIP — Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (… название места назначения)

Группа D — Прибытие

DAF — Поставка до границы (… название места поставки)

DES — Поставка с судна (название порта назначения)

DEQ — Поставка с пристани (… название порта назначения)

DDU — Поставка без оплаты пошлины (… название места назначения)

DDP — Поставка с оплатой пошлины (… название места назначения)

Условия Инкотермс сосредоточены на обязательстве продавца по поставке. Риск потери или повреждения товара, а также обязательство нести расходы, связанные с товаром, переходят от продавца к покупателю, когда продавец выполняет свои обязательства поставки товара.

Группа «Е» возлагает на продавца минимальные обязательства: продавец должен лишь предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном месте – обычно в собственном помещении продавца.

Группа «F» предусматривают, чтобы продавец доставил товар для перевозки в соответствии с инструкциями покупате- ля.

Группа «С» возлагают на продавца обязанность заключить договор перевозки на обычных условиях за свой счет. Поэтому пункт, до которого он должен оплачивать транспортные расходы, обязательно должен быть указан после соответствующего «С»-термина.

Группа «D» предполагает, что продавец отвечает за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в стране импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы по доставке товара до этого места. Таким образом, «D»-термины означают договоры прибытия, тогда как «С»-термины говорят о договорах отгрузки.

Термины Инкотермс-2000 предусматривают различные виды транспортировки. Любой вид транспортировки возможен при базисных условиях: EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU, DDP. Только морской или водный транспорт предусмотрен при базисных условиях поставки: FAS, FOB, CFR, CIF, DES, DEQ.

Источник — Внешнеэкономическая деятельность : курс лекций / В.М. Безуглая. – Тамбов : Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2008. – 80 с.

Статья написана по материалам сайтов: libraryno.ru, diplomba.ru, www.catback.ru.